Moldovenii și școli de limbi

Moldovenii și școli de limbi

Moldovans and “Moldovan” language schools in Cyrillic alphabet in the Eastern part of the Republic of Moldova (Transnistria)[EN]
Moldovenii și școli de limbi "moldovenești" în alfabet chirilic, în partea de est a Republicii Moldova (Transnistria)[RO]
Молдаване и «Молдавская" языковые школы в кириллице в восточной части Республики Молдова (Приднестровье)[RU]

Moldovans and Moldovan language schools in Cyrillic alphabet in the Eastern part of the Republic of Moldova (Transnistria)
Moldovan schools population decreased substantially from 12 thous in 1993 to 5 thous in 2013, whereas general population remained more or less stable in percentage expression (around 30%). To compare Ukrainian school population, the situation is even worse (28% of population and less than 2% of school population).  According to the regional authorities, although in 1999 the Moldovan nationality students were 32.6% of all Transnistrian students, only 13% went to the Moldovan schools. In 2004, in special professional education and in higher educational institutions only 6% of students are enrolled in Moldovan language (Cyrillic).

The problem of Moldovan schools teaching in Cyrillic has been neglected and their needs are not voiced. Comparatively, students in Russian schools have not only improved conditions for studies and programs and new textbooks. Moldovans from the region are basically have no choice - they must remain in the so-called Moldovan schools learning in Cyrillic, which secures their underdevelopment, or they are forced to abandon them and enroll in Russian schools as there is no continuation to study at University and the Cyrillic alphabet provides no future for them. Those who still want to make language studies are constantly subjected to intimidation and persecution even the separatist authorities.

De facto the Russian language is the only official language. Persons who do not speak Russian in sufficient volume of speech and writing, in practice, cannot seek employment in state enterprises, organizations, institutions, local and national authorities, law enforcement, customs and tax authorities, educational and social institutions and etc. All the above facts indicate the presence of discriminatory language persons for whom Russian is a second language, and the formal declarative nature of the declared three-lingual state where along the former Moldovan/Romanian and Ukrainian exercised in administration and in public.